IRAN AND THE WORLD IN THE SAFAVID AGE
Abstracts

Melikian-Chirvani, Dr. Assadullah Souren, CNRS, Paris, Iranian Culture in the Iranian World and beyond under the Safavids

Iranian culture with Persian as the language of literature and polished usage spread further under the Safavids than at any time, but profoundly differed in character within the homelands, Iran and Mavera an-Nahr, and beyond, in Hindustan and Ottoman Turkey.

In Iran, evolution in the art of the book continued on the lines defined in the fifteenth century, until the second quarter of the sixteenth century.  All had changed by the reign of Shah Abbas I.  The scale became bigger, formulae very simplified.  The break in a century-old tradition occurred around the mid-seventeenth century when stylization gave way to the awkward adaptation of European models.  Architecture, objects remained unaffected.

In Mavera an-Nahr, where the urban milieu was always Persian-speaking, the evolution paralleled that in Iran.  The Bokhara atelier blended the legacy of early sixteenth-century Herat with overlays of West-Iranian influence by the 1570s.  Literary tastes combined admiration for the regional Persian poets and the classics of Iran.  The texts illuminated in the royal atelier were those of Nizami, Jami or Hatifi. In book painting, a break occurred around the mid-seventeenth century while architecture was unaffected.

Outside the Iranian world, Iranian culture left an imprint on what is exportable - literature, illuminated books, objects.  In Hindustan, where Persian was the sole Kultursprache, Persian literary production was enormous, favoured by the immigration of Iranian literati.  Iranian masters founded an atelier of calligraphy and book painting, but one generation later painting was recast into a Hindustani mould and after another decade was refashioned by European influences.  In the art of the object, styles were on the contrary juxtaposed.  Safavid-style metalwork was produced at the Moghul court alongside Hindustani types.  A remarkable if short-lived Indo-Iranian school came about.

In Turkey, literary culture followed the Iranian model.  Turkish literature based on Iranian originals developed while the Iranian classics continued to be read.  In the art of the book, Iranian styles were cultivated in Istanbul, particularly under Sulaiman Kanuni, with a major Iranian participation.  In contrast to Hindustan, Ottoman architecture bore no trace of Iranian influence. It was the product of a different environment, largely Greek in the West, Armenian in the East, Syrian in the Southwest.


Back to Abstracts Directory

Back to Programme

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

  

Copyright © 2002 Iran Heritage Foundation. All rights reserved.
Charity Number 1001785.